STYLE>
Суббота, 18.05.2024, 15:21


Японский язык в аниме - Страница 3 - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Форум » Япония » Япония и аниме » Японский язык в аниме (Для тех, кто смотрит аниме с оригинальной озвучкой)
Японский язык в аниме
LdenДата: Суббота, 23.02.2008, 13:05 | Сообщение # 31
Интересующийся
Группа: Участники Клуба
Сообщений: 75
Награды: 0
Статус: Offline
Ребят, а не проще взять японско-русский словарь,а?
 
Art1kДата: Суббота, 23.02.2008, 23:54 | Сообщение # 32
^_^ПазитиФФ^_^
Группа: Пользователи
Сообщений: 126
Награды: 0
Статус: Offline
Lden, ты видимо их не видел раз так говориш. японские словарики (я про электроные говорю) не подгоняют слова по смыслу для русского чтения это раз а во вторых слова в данном случае писалмсь ромадзи а словарики тока кану с иероглифами понимают.

私は人ので間違えるって人間らしいですね。
[日本語 (Nihongo) Team]
 
LdenДата: Понедельник, 25.02.2008, 22:03 | Сообщение # 33
Интересующийся
Группа: Участники Клуба
Сообщений: 75
Награды: 0
Статус: Offline
Art1k,

берешь обычный печатный вариант и всего делов!

 
Art1kДата: Вторник, 26.02.2008, 18:27 | Сообщение # 34
^_^ПазитиФФ^_^
Группа: Пользователи
Сообщений: 126
Награды: 0
Статус: Offline
печаптный варман чего?
я тебя не пониаю wacko


私は人ので間違えるって人間らしいですね。
[日本語 (Nihongo) Team]
 
LdenДата: Четверг, 28.02.2008, 12:11 | Сообщение # 35
Интересующийся
Группа: Участники Клуба
Сообщений: 75
Награды: 0
Статус: Offline
Art1k,
я имею ввиду не электронный словарь, а обчный,который продают в книжных магазинах.
Мда...Вот новое поколение...Все бы компьютеры,флешки,и словари электроныые... biggrin
 
bitardДата: Суббота, 01.03.2008, 13:14 | Сообщение # 36
Группа: Удаленные





Lden, и какие же у бумажного плюсы?

Quote (Lden)
Все бы компьютеры,флешки,и словари электроныые...

вы в интернет с логорифмической линейки ходите дедушка?
 
LdenДата: Воскресенье, 02.03.2008, 00:32 | Сообщение # 37
Интересующийся
Группа: Участники Клуба
Сообщений: 75
Награды: 0
Статус: Offline
bitard,

Много разных!Вобще это глупый вопрос - во-первых!
А во-вторых - не надо оскорблять!А то песком засыплю! cool

 
bitardДата: Воскресенье, 02.03.2008, 01:30 | Сообщение # 38
Группа: Удаленные





Quote (Lden)
Много разных!Вобще это глупый вопрос - во-первых!

Вот тока увиливать не надо! плюсы в студию!

Quote (Lden)
А то песком засыплю!

а не фик провоцировать tongue


Сообщение отредактировал bitard - Воскресенье, 02.03.2008, 01:36
 
АлейлаДата: Четверг, 15.10.2009, 20:20 | Сообщение # 39
Приобщающийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Offline
В интернете часто ошибки встречаются, и никто не гарантирует, что там достоверная информация. А в бумажных словарях, да, НО лучше иметь японский словарь, то есть купленный в Японии. ИМХО

Добавлено (15.10.2009, 20:20)
---------------------------------------------
А еще лучше иметь друга японца и приставать к нему с вопросами.

 
Форум » Япония » Япония и аниме » Японский язык в аниме (Для тех, кто смотрит аниме с оригинальной озвучкой)
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:

Форма входа
Мини-чат
Аниме радио
Японское Радио
Друзья портала
  • Наше сообщество в ЖЖ
  • Наша группа Vkontakte
  • Хабаровский Клуб Любителей Японской Культуры "Хансай"
  • Хабаровский Косплей-клуб J-AI
  • Косплей группа «YukiTora»

  • Хабаровский аниме клуб «Yoji»
  • Lee Jun Ki`s Russian Family
  • Файт клуб «The King of Fighters»
  • Аниме новости
    Наш опрос
    К какому виду анимешников вы относитесь в большей степени?
    Всего ответов: 445
    Статистика
    Где нас смотрят
    Обратная связь
    в сети ли админ? Тут тоже.