STYLE>
Суббота, 18.05.2024, 15:44


Японский язык в аниме - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Форум » Япония » Япония и аниме » Японский язык в аниме (Для тех, кто смотрит аниме с оригинальной озвучкой)
Японский язык в аниме
UniqueДата: Воскресенье, 16.12.2007, 17:26 | Сообщение # 1
МеДиаТоРЪ
Группа: Проверенные
Сообщений: 476
Награды: 0
Статус: Offline
Выкладывайте здесь японские фразы и выражения, которые помогут понять, о чем говорят герои аниме (иногда сабберы переводят не так, как на самом деле, поэтому хоцца знать, а как на самом деле)
Все, а особенно те, кто изучал японский, пишем сюда....
И еще, если у кого-нить вопрос о переводе той или иной фразы, тоже пишите, очень может, что вам помогут ваши же единомышленники



Жизнь - яркая искра, мгновенно вспыхивающая и гаснущая под безраздельным господством вселенской бесконечности
Я - не юрийст, я - юрист :)...
 
UniqueДата: Четверг, 20.12.2007, 23:28 | Сообщение # 2
МеДиаТоРЪ
Группа: Проверенные
Сообщений: 476
Награды: 0
Статус: Offline
Привожу различные восклицания, не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Кавайи! (Kawaii) – «Какая прелесть!» Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение «видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)». По мнению японцев, наиболее «кавайи» создание – это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

Сугой! (Sugoi) – «Круто» или «Крутой/крутая!» По отношению к людям используется для обозначения «мужественности».

Каккоии! (Kakkoii!) – «Крутой, красивый, офигительный!»

Сутэки! (Suteki!) – «Крутой, очаровательный, прекрасный!» Напоминаю, что в большинстве случаев «у» после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как «Стэки!».

Ковай! (Kowai) – «Страшно!» Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) – «Опасно!» или «Берегись!»

Хидой! (Hidoi!) – «Злюка!», «Злобно, плохо».

Тасукэтэ! (Tasukete) – «На помощь!», «Помогите!» Напоминаю, что в большинстве случаев «у» после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как «Таскэтэ!».

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) – «Остановитесь!»

Дамэ! (Dame) – «Нет, не делайте этого!»

Хаяку! (Hayaku) – «Быстрее!»

Маттэ! (Matte) – «Постойте!»

Ёси! (Yoshi) – «Так!», «Давай!». Обычно произносится как «Ёсь!».

Икудзо! (Ikuzo) – «Пошли!», «Вперед!»

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) – «Ой!», «Больно!»

Ацуй! (Atsui) – «Горячо!»

Дайдзёбу! (Daijoubu) – «Все в порядке», «Здоров».

Кампай! (Kanpai) – «До дна!» Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) – «Не сдавайся!», «Держись!», «Выложись на все сто!», «Постарайся на совесть!» Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) – «Отпусти!»

Хэнтай! (Hentai) – «Извращенец!»

Урусай! (Urusai) – «Заткнись!»

Усо! (Uso) – «Ложь!»

Ёкатта! (Yokatta!) – «Слава богу!», «Какое счастье!»

Ятта! (Yatta) – «Получилось!»



Жизнь - яркая искра, мгновенно вспыхивающая и гаснущая под безраздельным господством вселенской бесконечности
Я - не юрийст, я - юрист :)...
 
UniqueДата: Четверг, 20.12.2007, 23:29 | Сообщение # 3
МеДиаТоРЪ
Группа: Проверенные
Сообщений: 476
Награды: 0
Статус: Offline
Японские ругательства и непристойные выражения

Часто можно услышать, что японцы - очень вежливые люди, и в японском языке плохо с ругательствами и непристойностями. Это не совсем так.

Ругательства

Симатта (shimatta) – «Блин, черт, облом».

Симаймасита (shimaimashita) – Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании.

Ти (chi) – «Черт». Произносится на выдохе, когда дела идут плохо.

Кусо/ксо (kusou) – «Дерьмо». Может использоваться фигурально. Часто – в форме восклицания.

Тикусё/тиксё (chikushou) – «Сука». Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание.

Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) – «Канай отсюда».

Дзаккэнаё! (Zakkenayo!) – «Пошел на ***».

Удзаттэ! (Uzatte!) – «Пошел в ****».

Синдзимаэ! (Shinjimae!) – «Убирайся к черту!»

Тимпункампун (chinpunkanpun) – «Ни хрена об этом не знаю».

Бу- (bu-) – Глагольная матерная приставка. Скажем, «бу-ккоросу» примерно переводится как «убью на фиг».

Оскорбления

Киккакэ (kikkake) – «позер», человек, пытающийся казаться круче, чем есть.

Тикусёмо (chikushoumou) – «Сукин сын».

Ама (ama) – «Сучка». Буквально переводится как «монахиня».

Бака (baka) – «дурак». Не очень оскорбительное выражение. Часто используется детьми.

Бакаяро (bakayarou) – Более оскорбительная и «крутая» форма предыдущего. Используется мужчинами и по отношению к мужчинам. По смыслу ближе к «ублюдок».

Ахо (ahou) – «Придурок, недоумок».

Тэмаэ/Тэмээ (temae/temee) – Оскорбительный мужской вариант местоимения «ты». Обычно по отношению к врагу. Нечто вроде «ублюдок» или «сволочь».

Онорэ (onore) – То же самое, но более грубо.

Кисама (kisama) – То же самое, но еще более грубо.

Коно-яро (kono-yaro) – «Сволочь».

Кусотарэ (kusotare) – «Идиот, дебил». Буквально – «голова из дерьма».

Рэйдзи (reijii) – «Псих».

Одзёсама (ojousama) – «Принцесса», испорченная девчонка из богатой семьи.

Хаппо бидзин (happo bijin) – Двуличный, ко всем подлизывающийся человек.

Яриман (yariman) – «Шлюха».

Косё бэндзё (kosho benjo) – «общественная уборная», девушка, которая никому не отказывает.



Жизнь - яркая искра, мгновенно вспыхивающая и гаснущая под безраздельным господством вселенской бесконечности
Я - не юрийст, я - юрист :)...
 
IceCoreДата: Пятница, 21.12.2007, 16:16 | Сообщение # 4
Подпольный Анимешник
Группа: Модераторы
Сообщений: 116
Награды: 0
Статус: Offline
Unique, +1. Я осознал, что все сабы к Бличу, что у меня есть, - неправильные)

Лектор там что-то говорит, он знает о чем говорит, а вот студент может об этом даже не догадываться! О_о © - М.Д. Ковалев, матанализ.
 
nightfireДата: Пятница, 21.12.2007, 17:49 | Сообщение # 5
Джудайме
Группа: Проверенные
Сообщений: 1133
Награды: 0
Статус: Offline
юник +2 тк много из етого не знал!

Дело не в форме и облике.дело в душе!

 
UniqueДата: Пятница, 21.12.2007, 23:43 | Сообщение # 6
МеДиаТоРЪ
Группа: Проверенные
Сообщений: 476
Награды: 0
Статус: Offline
nightfire, IceCore, аригато ^_^, стараюсь


Жизнь - яркая искра, мгновенно вспыхивающая и гаснущая под безраздельным господством вселенской бесконечности
Я - не юрийст, я - юрист :)...
 
BunnyДата: Суббота, 22.12.2007, 17:23 | Сообщение # 7
Группа: Удаленные





Unique, а можно поинтерисоваться... ты где то изучаешь японский, или все это из личного наблюдения?

Сообщение отредактировал Bunny - Суббота, 22.12.2007, 17:24
 
UniqueДата: Суббота, 22.12.2007, 18:07 | Сообщение # 8
МеДиаТоРЪ
Группа: Проверенные
Сообщений: 476
Награды: 0
Статус: Offline
Bunny, ну, я так потихоньку, наблюдая, читая, короче самостоятельно... но хотелось бы его изучить...
поэтому приглашаю к сотрудничеству всех, кто знает японский, т.к. очень многого сам не знаю



Жизнь - яркая искра, мгновенно вспыхивающая и гаснущая под безраздельным господством вселенской бесконечности
Я - не юрийст, я - юрист :)...
 
BunnyДата: Суббота, 22.12.2007, 19:12 | Сообщение # 9
Группа: Удаленные





Unique, ясно)) я тоже потихоньку изучаю Японский... и кстати могу сказать что Ахо и Бака это одно и тоже слово...)
 
UniqueДата: Воскресенье, 23.12.2007, 01:04 | Сообщение # 10
МеДиаТоРЪ
Группа: Проверенные
Сообщений: 476
Награды: 0
Статус: Offline
Bunny, предлагаю сотрудничество happy


Жизнь - яркая искра, мгновенно вспыхивающая и гаснущая под безраздельным господством вселенской бесконечности
Я - не юрийст, я - юрист :)...
 
BunnyДата: Воскресенье, 23.12.2007, 04:42 | Сообщение # 11
Группа: Удаленные





Unique, принимаю предложение) но все же напоминаю что я пока "ПОТИХОНЬКУ" изучаю японский=))) но буду очень рада сотрудничеству)
 
nightfireДата: Воскресенье, 23.12.2007, 21:03 | Сообщение # 12
Джудайме
Группа: Проверенные
Сообщений: 1133
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (Bunny)
Unique, принимаю предложение) но все же напоминаю что я пока "ПОТИХОНЬКУ" изучаю японский=))) но буду очень рада сотрудничеству)

ооо набралися два переводчика!


Дело не в форме и облике.дело в душе!

 
Art1kДата: Четверг, 24.01.2008, 18:55 | Сообщение # 13
^_^ПазитиФФ^_^
Группа: Пользователи
Сообщений: 126
Награды: 0
Статус: Offline
Asobu – играть
Abunai – опасный («Abunai!» = «Осторожно!»)
Aho – дурак, идиот
Ai – романтичная любовь
Akachan – ребенок
Akarui – яркий, веселый (индивидуальность)
Akuma – демон, дьявол, злой дух
Animeeshon – мультипликация. Обратите внимание, что animeeshon (в отличие от его обычного сокращения – anime) не ограничен только японской анимацией, оно может использоваться для обозначения любого вида мультипликации
Аite – противник. Будьте осторожны, слово имеет несколько вариаций. Его также употребить по отношению к партнеру танца
Аniki/aneki – сленговое выражение, обозначающее нечто вроде 'старший брат'/'старшая сестра'
Aki – падение, низвержение
Amadare – дождевая капля
Ame – дождь
Ara – «О'k», «Привет» или «Ох» (в качестве междометия)
Aruiwa – или, либо, возможно
Atama – голова
Ayashi – фантастика
Ashita – завтра

Baka – дурак, идиот
Bakudan – бомба
Bangasa – традиционный японский зонтик, сделанный из деревянной и бумаги
Bataa – масло
Bento (бэнто) – еда, положенная в пластмассовую, лакированную или плетеную коробочку, которую японцы берут в поездку, на прогулку или на экскурсию, на работу, в школу. Чаще всего состоит из риса
Bideo – видео, видеолента. Происходит от английского слова «video»
Bikkuri – удивить
Bijin – красивая женщина
Bishoujo – прелестная девушка, красавица
Bishounen – привлекательный молодой человек
Bokken (боккэн) – деревянный меч для тренировок
Boushi – шляпа
Bunraku – японский крупномасштабный марионеточный театр

Chotto – немного («chotto matte» = «подождите немного»)
Сhanto – должным образом, в точности
Cha – японский зеленый чай
Chigao – неправильно, различие
Chisai – маленький, крошечный
Сhoppiri – маленькое количество
Chibi – маленький, молодой; в аниме под этим термином понимают карикатурно-маленькие изображения героев (признак того, что герой ведет себя по-детски)
Cho – супер
Chojin – супермен
Chojo – супер-женщина
Сhigau – глагол, используемый для обозначения чей-либо неправоты
Сhikara – сила, власть, мощь

Daijobu – «Я в порядке», или используется как вопрос («Как дела?», «Ты в порядке?»)
Damaru – молчать
Damasareru – быть обманутым
Dare – кто
Daruma – кукла, которая используется для исполнения желаний
Densetsu (денсецу) – легенда
Desu – это
Deta – появляются
Doko – где
Doko ni – где?
Domo – очень
Dorekurai – как
Dojo (додзё) – зал для занятий
Doshite – почему
Doyatte – как
Douzo (додзо) – «Прошу». Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ – «Домо»

Добавлено (24.01.2008, 18:53)
---------------------------------------------
Echi – извращённый, извращать
Eiyu – героический
Engi – театр
Erai – большой

Fubuki – метель, снежный буран
Fuenukkusu – феникс
Fuku – женская школьная униформа
Furo (фуро) – японская баня
Furoba – ванная
Fushigi – мистический, волшебный, загадочный
Futon (футон) – в традиционных японских домах спят на матрацах – футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка и одеяло
Fuyu – зима
Fuzakeru – играть, дурачиться

Gaikokujin/Gaijin – иностранец (с точки зрения японца)
Gaki – молодой, незрелый человек
Gambatte! – «Удачи!», «Старайся!»
Ganbaru – упорствовать
Ganbare – вынести, упорствовать
Ganjitsu – 1ое января
Gekiga – драма, игра
Genki – дух, мужество, отвага, энергия, здоровенный, крепкий
Genki desu – хорошо, отлично
Genso – иллюзия
Geta – традиционная Японская обувь, состоящая из деревянной сандалии, с двумя параллельными планками древесины
Giku – ложь
Giri – долг, обязанность
Giri-giri – приближение к пределу, границам
Ginga – Галактика. В более узком смысле – Млечный путь
Ginzuishou – серебрянный кристалл

Ha – листва
Hachimaki (хатимаки) – белая ленточка на голове, символ полной концентрации на своем деле
Hanabi – фейерверк
Hakama (хакама) – юбкообразные, часто плиссированные, штаны, похожие на широкие шаровары
Hana – цветы
Hanabira – лепесток
Hanami – праздник любования цветением вишни
Hareru – солнышко
Haru – весна
Hashi – палочки для еды
Hashiru – бегать
Hatsukoi (хатсукои) – первая любовь (платоническая)
Hatsumode – празднование Нового Года
Hatsuyume – освещенный (зажженный); буквальный перевод «Сначала мечтайте» (hatsu = сначала, yume = мечта)
Hajimemashite – «Как ваши дела?»
Hayaku – быстро, рано, торопиться
Hazukashii – смущение
Heisei – мир, спокойствие
Henshin – трансформация, преображение
Hidari – левый
Hentai – порно анимэ/манга. Буквально переводится как «извращённый»
Hidoi – серьезный, резкий
Hime – принцесса; благородная девушка
Himitsu – тайна
Higasa – зонтик солнца или пляжный зонтик
Hon (хон) – книга
Hoshiboshi (хош(с)ибош(с)и) – звезды
Hotaru – светлячок
Hoseki – драгоценный камень
Hoshi – звезда
Hyoeyu – изгнанник, отверженный

Iichi – один
Ichiban – первый, лучший
Ichigo – клубника
Iie – нет; используется, как отрицание сообщения собеседника
Ikenai – не позволенный
Iku- идти
Imouto – младшая сестра
Inoch – жизнь
Inu – собака
Irrashaimase – «Добро пожаловать!»
Itai – болезненный; используется, как междометие «Ой!»
Itazura – шалость
Itsu – когда, если
Itekimasu – «Я ушел!»
Iterashai – переезд, перевод
Itoko – кузен
Izumi – фонтан

Jigoku – ад
Jagaimo – картофель
Joou – королева
Juu – оружие, винтовка
Ja ne – «Ещё увидемся»
Juku – школа
Jyu – десять
Joshikousei – ученица средней школы
Jiji- дед, дедушка
Josei – ободрение

Добавлено (24.01.2008, 18:54)
---------------------------------------------
Kai – ракушка, моллюск
Kaidashi – поход за покупками
Kaiju – монстр
Kage – тень, оттенок
Kakumei – революция
Kamawanai – независимо от
Kame – черепаха
Kamen – маска
Kami – бумага (отдельные листы и материал)
Kaminoke – волосы (на голове)
Kami-sama – Бог, божественный
Kanarazu – «Я клянусь!»/ « Чего бы мне это не стоило! «
Kanojo – она (3 лицо, женский род); подруга
Kanji – иероглифы, представляющие собой основу письменности в японском
Kanrinin (канринин) – управляющий, хозяин, хозяйка
Kanpai – тост
Kantai – флот
Kappa (каппа) – водяные духи
Kare – он (3 лицо мужской род); друг
Karui – легкий (вес)
Kasumi – туман, дымка
Kata (ката) – система боевых движений, в которых содержатся все основные технические действия и передвижения, существующие в стиле. Выполняющий ката ведет медитативный поединок против нескольких противников, атакующих одновременно, различных по силе, росту, технике владения ударами и вооружению. Ката воссоздает условия реального поединка, заставляет действовать на уровне подсознания. В результате вырабатывается автоматизм движений и рефлексов
Katana (катана) – меч самурая с изогнутым лезвием 65-80 см длинной
Kaze – ветер (Kamikaze=«Божественный ветер»)
Kau (кау) – покупать
Kawa – река
Kawaii – симпатичный; привлекательный, прелестный
Kawaiikune (кавайикунэ) – немилая или попросту противная
Kawaisou - бедняжка
Ke – волосы; мех; шерсть
Kechappu – кетчуп
Kedo – но, ведь, же, зато, впрочем, же
Keiki (кэйки) – ребенок или дети
Keisatsu – полиция
Kega – рана, ущерб
Ki – сущность, энергия, дух, воздух, чувство, ум; лес или дерево (категории числа и пола в японском языке практически не используются)
Kiba – солнце
Kibun – настроение; чувство
Kiiroi – желтый
Kinryoku – святилище
Kimagure – причудливый
Kimochi – ощущение, чувство, настроение, расположение
Kimono – традиционная японская одежда
Kinishi nai – «Не волнуйтесь об этом»
Kirai – ненависть, неприязнь
Kiri – туман
Kishi – рыцарь
Kissaten (киссатэн) – мелкая забегаловка типа кафетерия
Kitsune – лиса
Kitsunegari – охота на лис
Koibito – возлюбленный/возлюбленная; друг/подруга
Kodomo – ребёнок
Kodachi – группа деревьев, роща
Koi – любовь
Koinu – щенок
Kokoro – сердце
Kompeki – лазурно-синий
Kono – этот, данный
Koneko – котёнок
Kori – лёд
Korosu – убивать
Kotaete – отзываться
Kotchi – сюда, здесь
Kouhai (кохай) – младший по положению
Kouma – жеребёнок
Kowai – страшно
Kurai – темный; мрачный. Главным образом используемый буквально, чтобы описать недостаток света, но может также использоваться фигурально, чтобы описать настроение
Kuru – прибытие
Kuro – чёрный
Kunoichi (куноичи) – девушка-ниндзя
Kuroi – черный (цвет); темный
Kusa – трава
Kuso (кусо) – раздражающий, нахальный
Kyu – девять
Kyuuketsuki – вампир

Добавлено (24.01.2008, 18:54)
---------------------------------------------
Maho – магия
Makaseru – возлагать, доверять
Makeru – проигрывать, растерять, терять
Mainichi – каждый день
Majime – прилежный, старательный, усердный, порядочный, честный
Mamono – монстр; призрак; спектр; дух; демон
Mamoru – защищать, охранять
Manga – японские комиксы
Manga-ka – профессиональный создатель манги (причем эта профессия совмещает в себе художника, режиссера и сценариста)
Manga-kissa – «manga-кафе». Это – магазин, который содержит большой ассортимент манги. Люди платят за полчаса или час, чтобы посидеть и почитать различную mang'у
Manmo – демон
Masaka – невероятно
Masutaado – горчица и приправа
Matsu – ждать
Matte – подождать
Mazoku – ma = зло, zoku = люди... в основном это монстры и демоны
Meishi – визитная карточка
Megami – богиня
Migi – правый, право
Miko – жрица или дева
Minaku – окруженный любовью и красотой
Misairu – ракета
Mizu – вода
Mochi – рисовый пирог
Mochiron – конечно, без сомнения, естественно
Mononoke – дух; призрак minna (мина)- друзья (или просто – «все», находящиеся рядом в эту секунду)
Mori – лес
Moshi-Moshi – неофициальное телефонное приветствие
Musume – молодая женщина; часто используется, чтобы обратиться к дочери
Muteki – непобедимый, неуязвимый

Nagare-boshi (нагарэ-бош(с)и) – падающая звезда
Naruhodo – «Я вижу», «Я понимаю»
Namida – слёза
Nani – что (может также использоваться как возглас или замешательства)
Nasakenai – жалкий, позорный
Natasuyasumi – летние каникулы
Natto – японское блюдо из забродивших соевых бобов, которое даже большинство японцев отказывается есть
Natsu – лето
Ne (нэ) – частица (обычно в конце предложения), поощряющая собеседника согласиться со сказанными словами
Neko (нэко) – кошка (кот)
Nezumi – мышь
Nippon – Япония (Nippon имеет немного более традиционный характер чем Nihon)
Ni – два
Nigeru – бежать, убегать
Nigiri – шарики риса
Niji – радуга
Nijizuishou (ниджизуисёу) – я (женск.)
Niku – мясо; плоть
Ningen – человек; человечество
Nihon – Япония
Nodachi – относительно редкая форма изогнутого японского меча, подобного katan'е, но более длинного

Obaa-chan – бабушка (более вежливый вариант)
Obake – призрак, дух
Obasama (обасама) – мама, женщина средних лет
Ofukuro (офукуро) – мама
Ofuro (офуро) – японская баня
Ojii-chan – дедушка (более вежливый вариант)
Ojisama (одзисама) – дядя, мужчина средних лет
Ojisan (одзисан) – дядя, мужчина средних лет
Ojousama – почтительное обращение к дочери человека из высшего класса (также используется как оскорбление к девочке/девушке, подразумевая, что она чрезмерно наивна или избалована)
Okaa – мать
Okaasan (окаасан) – мама
Okaeri (о-каэри) – добро пожаловать домой
Okairinasai – добро пожаловать домой
Okami – волк
Okane – деньги
Okashii – странный, неожиданный
Okonomiyaki (окономияки) – «японская пицца», толстые лепешки, жарящиеся на железной сковороде. В тесто добавляется мясо (свинина, говядина) и овощи, готовую окономияки поливают соусом.
Oku – сто миллионов (100,000,000)
Okaa-chan – мать (более вежливый вариант)
Omedeto – поздравления
Omake – премия
Omocha – игрушка
Omoi – тяжелый; важный
Omoshiroi – забавный, забавный, интересный
Onbe-san – старшая сестра, или невестка, а также любая молодая женщина
Oneechan (онээтян) – старшая сестра
Oneesan (онээсан) – тоже старшая сестра, но более вежливо (суффикс -сан, а не -чан)
Onegai – пожалуйста
Oni – сказочные великаны-людоеды
Onii-chan – старший брат (более вежливый вариант)
Onna (онна) – девушка, женщина
Orenji – оранжевый
Otaku (отаку) – преданный поклонник аниме/манги
Otanku – глупый
Oto-chan – отец
Otoko – человек
Otouto – маленький брат
Otome – девочка; молодая леди
Otou-chan – отец (более вежливый вариант)
Otousan – отец
Ou – король
Oyaji (оядзи) – старик в значении отец
Oyasumi – спокойной ночи

Prinsess (принсэсу) – принцесса
Pika – блеск света

Raion – лев (транскрипция английского слова)
Ramen (рамен) – лапша, приготовленная в мясном или овощном бульоне
Ringo – яблоко
Roku – шесть
Romanji – фонетическое написание японских слов, с помощью римского алфавита
Ronin (ронин) – самурай, покинувший по каким-либо причинам свой клан и оставшийся без хозяина
Ryu – дракон

Добавлено (24.01.2008, 18:55)
---------------------------------------------
Saa – уклончивый ответ, указывающий, что сказанное стало пищей для размышлений
Sake (сакэ) – основной компонент, из которого готовится этот японский спиртной (около 16-18°)
Sakura – лепестки цветков японской вишни
San – три
Saru – обезьяна
Sashimi – блюдо из сырой рыбы
Sayonara – До свидания!
Sebrio – костюм
Segei – справедливость
Sei – божественный
Seihuku – школьная униформа
Seinen – относится к молодым, взрослым мужчинам
Seppuku (сеппуку) – ритуальное самоубийство
Senki – столетие
Sennoujuku – подготовительная школа, занятия в которой направлены на подготовку к экзаменам
Senpai (сэмпай) – старший по положению
Sensei – наcтавник, учитель (иногда используется как суффикс)
Senshi – солдат, воин
Sentai – команда
Seiyuu – озвучивающие аниме актеры и актрисы. В Японии – это отдельная профессия, многие из них весьма известны и популярны, у них есть свои фэны и фан-клубы, сайты в Интернете и так далее.
Setsuhen – хлопья снега
Shabon – мыло
Shi – четыре
Shiawase – счастье/ быть счастливым
Shichi – семь
Shikashi – однако, но
Shi kuretto – секрет
Shimatta (симатта) – блин, черт, облом
Shinnai (синаи) – японский тренировочный меч из четырех полос бамбука, связанных кожей
Shin – новый
Shinjiru – вера, доверие
Shinkai – глубокое море
Shinto – самая старая религия Японии (синтоизм основан на преклонении и сосуществовании с естественным миром)
Shinobi – крадущийся, тайный. Это слово обычно упоребляется с другими словами. Например «shinobi ashi» = «идти спокойно»; «shinobi koe» = «шептание»; « shinobi komu» = «крадущийся в»
Shinu – умереть (Shinda = Мертвый, Shinanaide = Не умирай, Shine = Умри)
Shiroi – белый (цвет)
Shiruba – серебро
Shita – низ
Shitsukoi – постоянный, неустанный
Shoji – раздвижные, бумажные стены
Shojo (cёдзё) – девочка
Shonen (cёнэн) – мальчик
Shotai – отряд
Shonen-Ai – буквально означает «любовь мальчика», близкие (очень!) отношения между мужчинами
Sono – те, эти
Sora – небо
spatula (спатула) – лопата, лопатка
Suishou – кристалл
Sugoi – одна из трех превосходных степеней. Две другие – suteki и subarashii. Все три степени взаимозаменяемы. Однако, sugoi часто выражает восхищение кем – то (мощью или талантом) и может быть смешана с ощущением страха.
Suru – делать
Sukebe – непристойный, извращенный
Suki – симпатия, привязанность (Suki da = Я люблю тебя)
Suteki – замечательный, удивительный, большой
Sumimasen – мне жаль
Sushi – колобки из риса, приготовленного особым способом, и все многообразие рыбы, морепродуктов и овощей. Вопреки расхожему мнению, «суси» в Японии называется любое блюдо, при приготовлении которого используется рис с уксусом

Добавлено (24.01.2008, 18:55)
---------------------------------------------
Tachi – меч
Tadaima – «Я дома!»
Takaramono – сокровище
Tai – организация или клуб
Taihen – чрезвычайно
Taisen – битва, война
Taiyou – клык, ядовитый зуб
Tankoubon – том манги
Tanto (танто) – японский нож
Tanoshii – забава, забавная
Tanteidan – детектив
Tamago – яйцо
Tamashi – душа; дух.
Tasukeru – помочь (Tasukete Куре! = Помогите мне!)
Тatakau – бороться, сражение
Tatsu – стоять
Teki – враг
Tenku – зрение, вид
Teriyaki – зажаренные кусочки мяса, предварительно замаринованные в соевом соусе с лимоном и луком, под кисло-сладким соусом или соусом барбекю.
Tempura (тэмпура) – овощи или рыбопродукты, зажаренные в кляре.
Tennou – император
Tetsewon – могущественный
Tsukue – стол
Tsuru – подъемный кран
Terebi – телевидение
Toki – время
Tomodachi – друг
Tonikaku – в любом случае/так или иначе
Tora – тигр
Tori – птица
Totemo – очень, чрезвычайно
Tsuchi – грязь; земля; почва
Tsuki – луна
Tsunami – огромная океанская волна

Uchujin – чужой
Uchuusen – космический корабль
Uma – лошадь
Umi – океан
Uni – легкомысленный
Unmei – судьба
Uragirimono – предатель
Ureshii - счастливый
Urusai – шумный
Usotsuki – лгун
Usagi – кролик
Ushi – корова, рогатый скот
Ushu – космос
Uso – ложь
Uta – песня
Utaite – певец, солист
Utau – петь
Uwasa – слух

Wakaru – понять (wakatta = понятно; wakaranai = не поймите)
Wakizashi – японский короткий меч
Wana – западня, ловушка
Wareware – мы
Waribashi – одноразовые палочки для еды
Warui – вредно, гадкий, плохой
Wasabi – своего рода зелено-цветная паста
Washi – я (мужское местоимение, используемое старшими людьми)
Watashi – я
Watashi-tachi (ватаси-тачи) – мы

Yabai – несчастный
Yakusoku – обещание, присяга
Yakuza – бесполезный, ничего не стоящий; синоним японской мафии
Yama – гора
Yami – мрак,темнота, тьма, мрачный, темно, темный, противозаконный, теневой
Yame – остановить (Yamete = Остановите это)
Yameru – оставить, закончить (Yamero! = Остановись!)
Yappari – «Я знал это»
Yaru – делать
Yasai – овощи, продовольствие
Yasashii – легкий, гладкий, несложный (yasashii seikaku = добродушный)
Yatta – сокращенный вариант «yarimashita» = «мы/я сделали это»
Yoma (ёма) – демон, приведение
Yoroshiku – «должным образом»; «соответственно»; «лучших пожеланий»
Yosei – фея
Yoshi – повод, довод, мотив, причина
Youkai – монстр; призрак; дух; демон
Yume (юмэ) – мечта
Yuki – снег
Yunikon – единорог
Yurusu – прощать (O-yurushi kudasai/Yurushite kudasai = Простите меня!; Urusanai/Yurusenai = Я прощаю тебя!)
Yusha – герой
Yuugi – танец, игра
Yuurei – призрак; дух (обычно используется, чтобы описать беспокойные души мертвых)

Zai – талант, способности
Zen wakarimasen – «Я не понимаю вообще»

Сор за повторы -)
вот может кому пригодится http://www.internetpolyglot.com/


私は人ので間違えるって人間らしいですね。
[日本語 (Nihongo) Team]
 
nightfireДата: Четверг, 24.01.2008, 19:18 | Сообщение # 14
Джудайме
Группа: Проверенные
Сообщений: 1133
Награды: 0
Статус: Offline
Art1k,
+1 тут же буквально целый словарь!


Дело не в форме и облике.дело в душе!

 
Art1kДата: Среда, 30.01.2008, 22:33 | Сообщение # 15
^_^ПазитиФФ^_^
Группа: Пользователи
Сообщений: 126
Награды: 0
Статус: Offline
А вобще скока людей на этом форуме увлекаются Япнским кроме меня?

私は人ので間違えるって人間らしいですね。
[日本語 (Nihongo) Team]
 
Форум » Япония » Япония и аниме » Японский язык в аниме (Для тех, кто смотрит аниме с оригинальной озвучкой)
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:

Форма входа
Мини-чат
Аниме радио
Японское Радио
Друзья портала
  • Наше сообщество в ЖЖ
  • Наша группа Vkontakte
  • Хабаровский Клуб Любителей Японской Культуры "Хансай"
  • Хабаровский Косплей-клуб J-AI
  • Косплей группа «YukiTora»

  • Хабаровский аниме клуб «Yoji»
  • Lee Jun Ki`s Russian Family
  • Файт клуб «The King of Fighters»
  • Аниме новости
    Наш опрос
    К какому виду анимешников вы относитесь в большей степени?
    Всего ответов: 445
    Статистика
    Где нас смотрят
    Обратная связь
    в сети ли админ? Тут тоже.